Wuspěšne swjedźenske dny we Wendlandźe ze sylnym serbskim podźělom / Erfolgreiches Festwochenende im Wendland (Niedersachsen)
Wot pjatka, 1.9.23 hač do njedźele, 3.9.23 přebywaše cyłkownje 34 zastupjerkow a zastupjerjow dźiwadłoweje skupiny Bratrowstwa, Wojerowskeje župy kaž tež třěšneho zwjazka Domowiny we Łuchowje (Lüchow), Wendland. Organizowała bě jězbu regionalna rěčnica Domowiny Sonja Hrjehorjowa zhromadnje z asociěrowanym čłonskim towarstwom we Wendlandźe kaž tež ze zamołwitym Domowiny za Wendland Wernerom Sroku.
Po tym zo bě skupina pjatk z busom do Łuchowa dojěła, poda so wona pěši na wjedźenje z Diethardom Gnade po měsće. Wón skupinu cyły čas přewodźa a sposrědkowa mnoho informacijow a zajimawostkow wo kónčinje. Na přijeću měšćanosty a měšćanskeje rady města Łuchow postrowištaj tež předsyda Domowiny Dawid Statnik a społnomócnjeny za Wendland Werner Sroka hosći. Wječor přednošowaše dr. Vladislav Knoll z Karloweje Uniwersity w Praze wo drjewjanšćinje a wo móžnosćach rewitalizacije rěče. Zdobom předstaji swoje namjety za kodifikowanje drjewjanšćiny, kotraž njebě ženje spisowna rěč.
Sobota zahaji so z kołojězbu po Wendlandźe a z wjedźenjom po muzeju kulowcow w Lubolinje (Lübeln). Na to wobdźělichu so Serbja na wjeršku lětušeho skutkowanja towarstwa “Wendischer Freundes- und Arbeitskreis” w muzeju kulowcow w Lubolinje - na swjedźenskich dnjach "Wendentage".
Na oficialnym wotewrjenju tutych steješe tak mj. křižowy štom w srjedźišću. Po starodawnym wašnju so wón woswjeći. Wopytowarjow wočakowaše wobšěrny a pisany program. Tak předstaji skupina Serbska reja zhromadnje z De Öwerpetters & die lütten Öwerpetters prapremjeru drjewjanskich rejow. Spěwar Bernd Pittkunings staraše so wo program za dźěći. Mjez informaciskimi a předawanskimi stejnišćami běchu tež serbske poskitki: Spěchowańske towaristwo za serbsku rěc w cerkwi a župa “Handrij Zejler” Wojerecy z materialijemi towarstwa Serbski kulturny turizm. Popołdnju přednošowaše mj. dr. Werner Sroka wo slědźenjach Arnošta Muki we Wendlandźe.
Sobotu wječor předstaji dźiwadłowa skupina Bratrowstwa swój kruch "Skónčnje něšto z niwowom" ze simultanym přełožkom. Dźiwadźelnicy pod režiju Křesćana Schrötera zamóžachu publikum zahorić: “Tak jara so njedźele dołho wjace smjała njejsym”, praji Lubina Dučmanowa, městožupanka Wojerowskeje župy. Po předstajenju knježeše wulkotna nalada, jako zahra znowa skupina Serbska reja, kotraž přeprosy wšitkich do rejki.
Njedźelu steješe wosebitostka na programje: němsko-delnjoserbska křćenska boža mša pod hołym njebjom. Hartmut Leipner, městopředsyda Domowiny a předsyda Spěchowańskeho towaristwa za serbsku rěc w cerkwi, swjećeše božu mšu w delnjoserbšćinje sobu a tež delnjoserbske kěrluše zaklinčachu. Spěchowańske towaristwo přepoda tamnišej wosadźe trojorěčne łopjeno z “Wótcenašom” w drjewjanšćinje, delnjoněmčinje a delnjoserbšćinje. Po tym wotmě so składnostnje 100. posmjertnych narodnin dr. Karla Kowalewskeho swjatočne zarjadowanje ze zhladowanjom na skutkowanje a čłonstwo “Wendischer Freundes- und Arbeitskreis” w Domowinje. We wjacorych přednoškach móžachu so wopytowarjo w muzeju kulowcow informować. Tak rěčeše Hartmut Leipner wo delnjoserbskej bibliji a wo nastaću delnjoserbskeje spisowneje rěče. Werner Měškank wěnowaše so serbskim požčonkam w němčinje a serbskim hudźbnym stawiznam. Dr. Justyna Michniuk přednošowaše wo serbskich dźěćacych narodnych drastach wokoło Slepeho.
Ernst Stelte, 1. předsyda towarstwa Wendischer Freundes- und Arbeitskreis:
“Bjez Serbow z Delnjeje a Hornjeje Łužicy ze swojimi idejemi za program njebychmy móhli Wendentage tak wuspěšnje přewjesć. Wosebje je so mi zhromadny wustup De Öwerpetters ze skupinu Serbska reja lubił. A štož nastupa serbske dźiwadłowe předstajenje: Njebych sej myslił, zo je móžno kruchej z pomocu simultanoweje techniki tak derje slědować! To bě wulkotnje. Wendentage měli so dale wjesć – přemyslujemy wo 2-lětnym rytmusu a wo pućowanju zarjadowanja po kulowcach. Kooperacija ze Serbami a z Domowinu budźe tež w přichodźe wažny stołp našeho skutkowanja.”
foto 1: oficialne wotewrjenje
foto 2: w.l.d.p. Dr. Knoll, Dr. J. Meyer, E. Stelte, D. H. Leipner, D. Gnade, G. Linakowa, D. Statnik
foto 3: dźiwadłowe předstajenje "Skónčnje něšto z niwowom"
foto 4: němsko-delnjoserbska křćenska boža mša
foto 5: skupinski wobraz
fota: Domowina
Erfolgreiches Festwochenende im Wendland (Niedersachsen)
Lüchow/Wendland. Vergangenes Wochenende verbrachten 34 Vertreterinnen und Vertreter aus der Lausitz in Lüchow im Wendland. Grund der Reise waren die „Wendentage“ des Vereins Wendischer Freundes- und Arbeitskreis, bei denen die slawische Geschichte der Wenden in der Region im Mittelpunkt steht.
Bereits am Vorabend der Wendentage informierte sich die sorbische Delegation über die Sprache, die im Wendland bis ins 18. Jahrhundert gesprochen wurde – das Drawenopolabische. Der Dozent an der Prager Karls-Universität Dr. Vladimir Knoll stellte seine Vorschläge zur Kodifizierung der Sprache, welche nie Schriftsprache war, vor, sowie Möglichkeiten diese zu revitalisieren.
Bei der offiziellen Eröffnung am Samstag wurde traditionell um den Kreuzbaum getanzt, ein regionaler Brauch. Die Besucher erwartete anschließend ein umfangreiches und buntes Programm auf dem Gelände des Rundlingsmuseums Wendlandhof Lübeln. So präsentierte die sorbische Gruppe „Serbska reja“ gemeinsam mit dem lokalen Volkstanz- und Trachtenverein „De Öwerpetters“ eine Uraufführung von drawenopolabischen Tänzen. Der sorbische Liedermacher Bernd Pittkunings erfreute das Publikum mit eigenen Balladen und Liedern. Außerdem referierte der Domowina-Wendenbeauftragte Werner Sroka über Forschungen von Arnošt Muka/Ernst Mucke im Wendland vor über 100 Jahren. Mit dem sorbischen Theaterstück "Endlich etwas mit Niveau" begeisterte die Laientheatergruppe des Wittichenauer Vereins Bratrowstwo die Zuschauer, welches simultan ins Deutsche übersetzt wurde.
Als weitere Besonderheit wurde am Sonntag ein niedersorbisch-deutscher Taufgottesdienst unter freiem Himmel durchgeführt. Dr. Hartmut Leipner, stellvertretender Vorsitzender der Domowina und zugleich Vorsitzender des Fördervereins für die wendische Sprache in der Kirche feierte den Gottesdienst in Niedersorbisch mit und auch niedersorbische Kirchenlieder erklangen. Der Förderverein übergab der dortigen Kirchgemeinde ein eigens angefertigtes dreisprachiges Gebetsblatt mit dem Vaterunser in Drawenopolabisch, Niederdeutsch und Niedersorbisch.
“Ohne die Sorben aus der Nieder- und Oberlausitz mit ihren Ideen für das Programm könnten wir die Wendentage nicht so erfolgreich durchführen.“, so Ernst Stelte, 1. Vorsitzender des Vereins Wendischer Freundes- und Arbeitskreis. Die Wendentage sollen weiterhin fortgesetzt werden. „Die Kooperation mit den Sorben und der Domowina wird auch in Zukunft eine wichtige Säule unseres Wirkens sein.“, so Stelte.
Fotos: Domowina/Madlena Di Sarno
12 und 17: Tänze am und um den Kreuzbaum
18: Aufführung des sorbischsprachigen Stückes “"Skónčnje něšto z niwowom / Endlich etwas mit Niveau” durch die Laientheatergruppe “Bratrowstwo” mit deutscher Simultanübersetzung.
19 und 20: Niedersorbisch-deutscher Taufgottesdienst
Comments and Responses
Božena Šimanec/Schiemann
nowinska rěčnica/
casnikarska powědaŕka/
Pressesprecherin
Domowina z. t./
Domowina – Bund Lausitzer Sorben e. V.
tel.: 03591 / 550 202
Be the First to Comment